Translation of "altre ragioni" in English


How to use "altre ragioni" in sentences:

Ha altre ragioni simili per esprimere il suo risentimento?
Have you any more reasons for resenting me like that one?
Ho almeno tanta paura quanto Lei, ma per altre ragioni.
So, you see, I'm as scared as you are, just for different reasons.
Neanche tu, Sophie, ma per altre ragioni.
Neither can you, Sophie, but for different reasons.
Non vedo altre ragioni per attraversare l'oceano, signora.
Well, I can't think of any other reason to cross the big water, ma'am.
diciamo che ho altre ragioni per volerla aiutare.
I just have other reasons for helping her out.
Posso darvi altre ragioni per ricordare il mio nome.
Perhaps I may give you other reasons to remember my name.
Per questa e molte altre ragioni, la nostra presenza su questo pianeta non sembra essere sostenibile.
For this and many other reasons, our presence on this planet does not seem to be sustainable.
Certo, ho anche delle altre ragioni.
Of course, I have ulterior motives.
Altre ragioni per pensare che sia un suicidio?
Any other reason to think this isn't a suicide?
Sei sicuro che non ci fossero altre ragioni per prendere un diluente del sangue?
Are you sure that there's no other reason why she might have been taking blood thinners?
Gaby, non e' solo quello, ci sono altre ragioni...
It's not just that. There are other reasons...
Ma dai, potrebbero esserci un sacco di altre ragioni.
Come on. There could be a lot of reasons for that.
Forse la scia di metano potrebbe essere connessa a un altro incidente o a un'altra persona, ma al di la' dell'incendio, sembrerebbe che non ci siano altre ragioni logiche.
It is possible the methane trail Could be related to another incident or person. But outside of the fire,
Ci sono altre ragioni per andare in Ohio.
There are other reasons to go to Ohio.
A meno che non ci siano altre ragioni - per cui non dovresti consegnarmeli.
Unless, there's some other reason that you want to hold onto it.
Forse tu l'hai fatto per altre ragioni.
Could be you had different reasons.
Di tanto in tanto aggiorniamo la presente Informativa sui cookie per riflettere, ad esempio, le modifiche ai cookie che usiamo per altre ragioni operative, legali o normative.
We may update this Cookie Statement from time to time in order to reflect, for example, changes to the cookies we use or for other operational, legal or regulatory reasons.
Perché io... ho perso delle persone per altre ragioni.
Because I... I've lost people for other reasons.
Ci sono anche altre ragioni, Consigliera.
There are other reasons, too, councilwoman.
dice che il suo gruppo è appena scappato dalla prigione così non ha altre ragioni per voler aiutare XANDAR.
He said his crew just escaped from prison so he'd have no other reason to risk coming to Xandar to help.
Se mi sbaglio, vi porgo le mie scuse... ma per quali altre ragioni la signora dovrebbe preferire questi barbari alla propria gente?
If I am wrong, I apologize. But what other reason would the lady have to choose these barbarians over her own people?
Molte altre ragioni per festeggiare in famiglia.
More reasons to celebrate together with family.
Quante altre ragioni dovro' darti per farti stare alla larga da questo tipo?
How many more reasons am I going to have to give you before you stay away from this guy?
Ci sono molte altre ragioni, ve lo assicuro.
Oh, there are many other reasons, I assure you.
Gilcrest, non darmi altre ragioni per detestarti.
Gilcrest, don't give me any more reason to dislike you.
Altre ragioni, a parte la mancanza di esperienza?
Any other reasons, besides lack of experience?
Per salvare il mio amico, non per altre ragioni.
To save my friend, not for any other reason.
Ma avevo anche altre ragioni per punirti.
But I have other reasons, for grounding you.
Signore, nessuno ha prelevato il riscatto, quindi per questa ed altre ragioni siamo convinti che il rapimento sia stato un pretesto.
Sir, no one picked up the ransom drop. So for that and other reasons we believe that the kidnapping aspect of this case is a pretense.
Non la vedevo come una via di fuga, ma era giusto per altre ragioni.
I didn't see it as an escape. It was all right for other reasons.
Disse che ti invidiava per altre ragioni oltre che per la tua carriera.
He said he envied you for other reasons besides your career.
Avevi proprio bisogno di ucciderlo, o l'hai fatto per altre ragioni?
You had to kill him, or was there more?
Si puo' morire per una carestia, un allagamento... una pestilenza e per mille altre ragioni, ma fratelli... la morte dimora qui... e falcera' il suo oscuro raccolto.
There's death by famine, flood or pestilence and a thousand other ways. But, yes, brothers, death abides and he will reap his dark harvest.
Ma forse ci sono altre ragioni, forse c'e' una spiegazione logica.
But maybe there's other reasons. Maybe there is an explanation.
Il fratello e' risultato inadatto per altre ragioni.
Brother tested out impossible for other reasons.
Ma ci sono molte altre ragioni per preservare così le stesse idee tra razze diverse, riguardo alle costellazioni, che possono apparire ad alcuni come una fantasiosa raccolta di segni e simboli insignificanti.
But there are many other reasons for thus preserving the same ideas among different races, about the constellations, which may appear to some as a fanciful collection of meaningless signs and symbols.
In circostanze speciali, quando un torneo deve essere annullato per via di un arresto anomalo o altre ragioni, i giocatori verranno risarciti in base alla politica per l'annullamento dei tornei (vedi sotto).
In special circumstances, when a tournament needs to be cancelled because of a crash or some other reason, players will be compensated according to the tournament cancellation policy (see below).
MODIFICHE Potremo di tanto in tanto aggiornare la presente Informativa sulla privacy, ad esempio, in caso di modifiche delle nostre pratiche o per altre ragioni operative, legali o normative.
CHANGES We may update this privacy policy from time to time in order to reflect, for example, changes to our practices or for other operational, legal or regulatory reasons.
Potremo aggiornare la presente Informativa sui cookie di tanto in tanto, ad esempio a seguito di modifiche ai cookie utilizzati o per altre ragioni operative, legali o normative.
We may update this Cookie Policy from time to time in order to reflect, for example, changes to the cookies we use or for other operational, legal or regulatory reasons.
Anche se lo stanno facendo per altre ragioni.
Even when they're doing it for other reasons.
Quindi potrete immaginare quanto sia bello essere una guardia forestale in Brasile, tra le altre ragioni.
So you can imagine that it's very cool to be a forester in Brazil, among other reasons.
Questi esistono anche per altre ragioni, ma solo la vita produce anche l'ozono.
They also exist for other reasons, but just life even produces ozone.
Per queste e molte altre ragioni, La Tempesta è stata letta spesso come un'indagine sul colonialismo, e sui dilemmi morali che derivano dall'incontro-scontro col "nuovo mondo".
For these reasons and many more, The Tempest has often been read as an exploration of colonialism, and the moral dilemmas that come with en-counters of “brave new world(s)."
C'è tutta una varietà di altre ragioni per le quali i diritti di proprietà a volte non funzionano in questi casi, ma non hanno bisogno della sicurezza del possesso.
There's a whole variety of other reasons why property rights sometimes don't work in these cases, but they do need security of tenure.
Ci sono altre ragioni – (risate) Ci sono altre ragioni per le quali è forse più difficile che mai sentirsi calmi.
There are other reasons -- (Laughter) There are other reasons why it's perhaps harder now to feel calm than ever before.
Dovremmo anche risolvere il cambiamento climatico se non per altre ragioni, semplicemente perché è un problema enorme
We should also do climate change, if for no other reason, simply because it's such a big problem.
anche se è incredibilmente complicato per altre ragioni tanto da richiedere un tipo di fisica abbastanza esotica, ed in un certo senso rappresenti la sconfitta del nostro modo di comprendere la fisica dell'universo.
But in another sense, it's an incredibly complicated object that we need relatively exotic physics to describe, and in some sense represents the breakdown of our physical understanding of the universe.
2.1877131462097s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?